首頁(yè) > 宏觀 > 正文

學(xué)生交白卷得滿分? “烤墨紙”技術(shù)了解一下

2020-04-08 16:00:14來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

近日,日本一位女大學(xué)生考試時(shí)交了張白卷,但是結(jié)果成績(jī)確實(shí)滿分,這到底是怎么一回事呢?了解事情真相的網(wǎng)友表示,很是佩服!具體情況是什么

近日,日本一位女大學(xué)生考試時(shí)交了張白卷,但是結(jié)果成績(jī)確實(shí)滿分,這到底是怎么一回事呢?了解事情真相的網(wǎng)友表示,很是佩服!具體情況是什么樣的?一起來(lái)看一下。

交白卷是每個(gè)學(xué)生的噩夢(mèng),因?yàn)檫@意味著零分。但近日,一位研修歷史的日本學(xué)生交了“白卷”,卻得到了教授的稱贊,并給她打了最高分?jǐn)?shù)。

據(jù)英國(guó)廣播公司10日消息,這位19歲的女生名叫羽賀英美(音譯),在日本三重大學(xué)讀書(shū),專門(mén)研究忍者歷史。她在寫(xiě)自己最近提交的論文時(shí),使用了一種忍者“烤墨紙”技術(shù),這種技術(shù)能讓干燥的紙無(wú)色無(wú)味,但一經(jīng)加熱就會(huì)浮現(xiàn)字跡。

她花了很長(zhǎng)時(shí)間浸泡、研磨豆子來(lái)制作墨水,并反復(fù)調(diào)試,讓濃度達(dá)到最佳程度,然后用細(xì)筆將論文寫(xiě)在了非常薄的日本紙上。筆跡干后,就像一張白紙。因?yàn)閾?dān)心教授把她的論文真的當(dāng)成“白卷”扔掉,她用普通墨水留下一張便條,寫(xiě)著“加熱”。

當(dāng)她的教授收到“白卷”后,馬上意識(shí)到這位得意弟子很可能用了隱形墨水寫(xiě)論文,于是將她的卷子放到爐子上加熱,果然論文就顯示了出來(lái)。教授非常滿意,給她打了最高分?jǐn)?shù)。

學(xué)生交白卷得滿分什么情況 事件背后原因竟是這個(gè)

英美對(duì)記者表示:“這是我小時(shí)候從一本書(shū)學(xué)到的。我只是希望自己的想法獨(dú)一無(wú)二。”

英美從小愛(ài)看日本動(dòng)漫,并且對(duì)日本的忍者文化非常感興趣。她說(shuō):“當(dāng)教授在課上說(shuō)會(huì)給創(chuàng)造力打高分時(shí),我就決定讓自己的論文與眾不同。我想了一段時(shí)間,才想出‘烤墨紙’的主意。”。

關(guān)鍵詞: 學(xué)生交白卷得滿分

責(zé)任編輯:hnmd004

最新資訊